When two languages have common origins, they share a lot of vocabulary. Languages come in families, so they have a common parent or root.
The Romance languages of the linguistic families among the European languages are Spanish, Portuguese, Italian, French, Romanian, and Catalan are the main ones. The Romance languages have a common ancestor, the language of the Romans (Latin), the Germanic languages (being German and English the main ones), the Scandinavian languages (Danish, Swedish, Norwegian), the Slavic languages (Russian, Polish, Czech), Uro-Altaic (Hungarian and Finnish) and finally, almost single-handedly without descendants, Greek. Ancient Greek evolved, thus becoming Modern Greek without spreading to other languages as Latin did, although there are regional dialects.
False cognate is pair of words that look generically alike or related because of similarity. They can be within the same language or from different languages. This time we will talk about English and Spanish.
| ENGLISH WORD | SAME WORD IN SPANISH | SPANISH WORD | SAME WORD IN ENGLISH |
| soap | jabón | sopa | soup |
| embarrased | avergonsado | embarazada | pregnant |
| disgust | repugnancia | disgusto | misfortune |
| fabric | tejido, tela | fábrica | factory |
| camp | campamento | campo | Field or countryside |
| carpet | alformbra | carpeta | folder |
| costume | disfraz, traje | costumbre | habit |
| library | biblioteca | librería | Bookshop |
| molest | agredir | molestar | annoy |
| record | Grabar, anotar | recordar | Remember or remind |
| resume | reanudar | resumir | summarize |
| retired | jubilado | retirar | withdrawn |
| vicious | salvaje | vicioso | Addict or depraved |
A good translator should cultivate an extensive vocabulary in both languages and be aware of false cognates, which can be tricky.
